Древесная крепость Видала располагалась в километре от скопления его боевых кораблей, бараков и палаток, в которых жили его мятежные солдаты. Здесь же размещались все оборонительные вооружения, какие герцог смог собрать. В плотном утреннем тумане тонкие переплетенные ветки деревьев казались когтистыми лапами, опутанными клочками ваты. Гурни насторожился.

— Настоящая охрана Видала не будет торчать здесь, стоя разинув рот, как какие-нибудь туристы.

Лето подтянулся ближе к своему спутнику, стараясь не привлекать внимания. Они с Гурни были одеты в форму элаккских солдат, убитых при попытке бегства из дворца эрцгерцога. Придворным портным потребовалось всего полдня, чтобы вычистить и подогнать по размеру два комплекта обмундирования, в то время как другие специалисты сделали для Гурни и Лето безупречные солдатские книжки.

В успешном переходе главную роль сыграла подробная топографическая карта, позволившая Лето и Гурни преодолеть считавшуюся непроходимой глушь вблизи от древесной цитадели Видала. Эрцгерцог Арманд увлекался естественными науками не меньше, чем коммерцией. Очень давно он провел геодезическую разведку и нанес на карту всю территорию Эказа, причем наиболее подробно — плодородные влажные леса и долины Элаккского континента. С помощью этих мелкомасштабных карт Лето и Гурни смогли пройти через густые рощи и горные долины, пробраться через труднодоступные лесные каньоны по обходным тропам, о существовании которых, вероятно, не догадывался и сам Прад Видал. Для того чтобы добраться к древесной крепости, им пришлось пройти по огромному бревну, перекинутому через узкое ущелье.

Они вышли к цитадели незадолго до рассвета. Полная луна серебрила густой туман. По периметру резиденцию Видала охраняли десять парных патрулей.

Приближаясь к дому-дереву, Лето и Гурни шли рядом, держа руки на оружии, изображая из себя такой же патруль.

Сохраняя на лицах сосредоточенное выражение, они, не прячась, вышагивали на виду у обветренных и закаленных элаккских солдат.

Выполняя свою задачу, патрули кружили вокруг кольца из семи туманных деревьев. Гурни встал в охранение, а Лето быстро опустился на колени перед одним из семи стволов и достал из подсумка серебристый полусферический диск, из основания которого торчали два острых шипа. Лето прикрепил диск к дереву, глубоко воткнув шипы в кору. На диске вспыхнул зеленый индикатор готовности.

— Все в порядке, Гурни, идем дальше.

Лето укрепил еще один диск на следующем дереве, потом еще. Так, последовательно, он пометил все семь стволов.

Гурни мысленно прикинул расстановку охранников по периметру и скорость их движения.

— Осталось три минуты, милорд. Сейчас патрули окажутся на максимальном расстоянии друг от друга.

Диверсанты застыли в недолгом ожидании. Им показалось, что туман стал гуще. Лето, державший в руках активатор, по знаку Гурни нажал кнопку.

Разряды конденсаторов большой емкости произошли практически бесшумно, направив мощные электростатические импульсы по древесным стволам. Гигантские ветви туманных деревьев, достаточно чувствительные даже к слабым телепатическим воздействиям, были практически беззащитны перед таким интенсивным взрывом. Гибкие, прихотливо изогнутые ветви и сучья дернулись, словно лапки умирающего насекомого, а потом, выпрямившись, сблизились, образовав нечто вроде клетки из толстых прутьев.

— Как удавка из шиги, — невесело усмехнулся Гурни, — чем сильнее сопротивляешься, тем туже она затягивается.

Кружевные плетеные стены крепости из туманных деревьев в мгновение ока превратили отдельные комнаты и залы крепости в тюремные камеры. Несмотря на то что элаккские туманные деревья реагировали изменением формы ветвей в ответ на самые слабые воздействия, сами по себе эти деревья отличались необычайной прочностью. Внутри ветвей и стволов проходили волокна, прочностью не уступающие пластиловым кабелям. Маленькие помещения, спавшись, буквально раздавили находившихся там людей: были слышны отчаянные приглушенные вопли тех, кто медленно умирал от удушья.

Прад Видал вместе со своим семейством тем не менее остался жив. Элаккский правитель обхватил руками две сомкнувшиеся ветви, с силой их раздвинул и кричал из своей спальни в образовавшееся отверстие:

— Это покушение на убийство!

К цитадели уже бежали солдаты, стараясь определить, откуда произошло нападение.

Арманд Эказ снабдил Лето и Гурни специальным снаряжением, которым пользовались рабочие команды в джунглях. Надев перчатки с острыми шипами на пальцах и липучки на подошвы, они, как жуки, стремительно взобрались на деревья, сделавшись невидимыми в густом тумане. Теперь от них требовались лишь быстрота, натиск и дерзость.

Видал увидел двух человек, карабкающихся вверх, увидел элаккскую форму и протянул руки навстречу мнимым спасителям.

— Освободите меня отсюда! У вас есть пилы?

Уцепившись шипами за стволы, Лето и Гурни остановились. Не отвечая мятежному правителю, Лето извлек из вещмешка циркулярную пилу с алмазным напылением, специально предназначенную для резки ветвей туманного дерева. Увидев пилу, Видал воодушевился.

— Отлично, поторопитесь!

Гурни рванулся вперед, но Лето остановил его.

— Этим займусь я сам.

Лето включил пилу. Алмазные зубья были усилены раскаленным лазерным полем. Элаккский герцог уже протягивал руки навстречу Лето. Он явно не узнал ни его, ни Гурни в форме Элакки.

— Скорее, люди самозваного эрцгерцога уже близко.

— Я очень хорошо знаю эрцгерцога, — звучно произнес Лето.

Видя отчаянно протянутые руки Видала, Лето не мог отогнать прочь мучительное воспоминание о трагическом дне свадьбы. Он подумал о своем друге Арманде, искалеченном до конца жизни, подумал о погибшем Ривви Динари, тучном мастере меча, закрывшем эрцгерцога своим телом. Вспомнил он и милую, невинную Илесу, зарезанную в миг, который должен был стать счастливейшим в ее жизни. Были убиты еще двенадцать человек, многие были тяжело ранены.

Нельзя было считать человеком того, кто отдал такой приказ. Это не человек — это чудовище, животное.

— Эрцгерцог Эказ был моим другом! — воскликнул Лето. — Его дочь должна была стать моей женой, но она мертва. — Лето еще не любил ее, но мог полюбить, в этом-то и было все дело.

Видал перестал дышать, увидев приближающееся к нему лезвие пилы. Внезапно поняв, кто перед ним, он изумленно втянул ртом воздух и отпрянул в глубь сжавшейся спальни.

Алмазное лезвие резало сплетенные ветви, как режет горячий нож масло. Лето не ощущал никакого сопротивления.

Несмотря на всю ярость, горе и ужас, у Атрейдеса были все же барьеры, через которые он просто не мог перешагнуть. Герцог Лето происходил из рода гордых аристократов. Пилой он воспользовался только для того, чтобы вырезать в ветвях отверстие, достаточно большое для того, чтобы через него они с Гурни могли проникнуть в спальню Видала. Они спрыгнули внутрь. Лето все еще держал в руке вращающуюся пилу.

Пойманный в ловушку Видал потерял способность даже кричать.

Лето вспомнил угрозу своему Дому, угрозу своему сыну и наследнику Паулю. Да, за всем этим злодейством стоял правитель Груммана, но именно элаккский герцог спланировал убийство, именно он приказал вделать режущие шестиугольные диски в терракотовые горшки. Свадебное кровопролитие целиком и полностью было на совести этого человека. Он сам, по доброй воле, вовлек себя в войну убийц.

Но Лето не желал падать вслед за своим врагом в моральную пропасть. Из мести он мог бы, конечно, отрезать Видалу руку, подвергнуть его пытке. Но не таков путь чести. Следование законам цивилизации не есть признак слабости. Должно соблюдать правила. Есть необходимость покончить с войной и сберечь человеческие жизни.

— Согласно законам Великой Конвенции, установленным правилам разрешения конфликтов между членами Ландсраада, — заговорил Лето, — я казню вас во имя мира.

Видал попытался что-то ответить, защититься, но Лето договорил до конца: